-
英国利兹大学谢尔盖· 沙罗夫(Serge Sharoff)教授应邀作题为“大语言模型时代的翻译技术与翻译职业发展”的讲座
2024年9月18日下午,外交学院英语系举办第25期英语系学术沙龙,英国利兹大学谢尔盖·沙罗夫(Serge Sharoff)应邀在展览路校区主楼421同传教室作题为“大语言模型时代的翻译技术与翻译职业发展”的讲座。本次讲座由英语系副主任徐然老师主持,英语系师生60余人参加了本次活动。 沙罗夫教授现任英国利兹大学语言技术和数字人文学科教授,从事大型语言模型、计算机辅助翻译、字典编纂学及基于语料库的翻译研究等相关课程教学。沙罗夫教授的研究涉及三个领域:语言学、计算机科学和认知科学。沙罗夫教授对语言学的兴趣跨越多个领域,从对比语义学(如何研究在不同语言中以不同方式表示事物的单词)到语料库语言学... -
中国外文局黄友义先生作题为“领会原意、精准表达、注重传播---关于‘三进’的几点思考”的讲座
2024年8月29日,中国翻译协会《译讲堂》走进外交学院,本场讲座也是“领导人著作的对外翻译和国际传播——翻译名师进校园”系列讲座的第四站。本场活动由中国翻译协会、中国外文局教育培训中心主办,外交学院承办。中国翻译协会常务副会长、中国外文局原副局长兼总编辑黄友义教授应邀作题为“领会原意、精准表达、注重传播---关于‘三进’的几点思考”的讲座。本次讲座由外交学院英语系主任冉继军教授主持,外交学院英语系师生及中国译协会员近60人参加了本次讲座活动。 黄友义先生为中国翻译协会常务副会长、中国外文局原副局长兼总编辑、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会专家委员会主任委员,多年从事对外翻译和国际传... -
“外交风云·全国大学生外交谈判综合能力大赛”在我校成功举办
2024年7月6日至7日,“外交风云·全国大学生外交谈判综合能力大赛”在外交学院(沙河校区)举行。本次大赛由中华人民共和国外交史学会、北京吴建民公益基金会和外交学院团委作为合作单位,外交学与外事管理系、国际谈判模拟与数据实验室承办。 大赛有幸邀请到外交学院院长王帆教授,中国前驻联合国日内瓦办事处及瑞士其他国际组织代表、联合国前副秘书长沙祖康大使,北京吴建民公益基金会冯炜理事长,前中国驻釜山总领事馆刘谨凤总领事,外交部欧洲司石晓滢参赞,北京吴建民公益基金会王琳秘书长,外交学院周恩来外交研究中心主任王春英教授,外交学院团委副书记徐婧琪老师,外交谈判模拟与数据分析实验室主任熊炜教授,中华人...